A Guide to Your Pre-Departure Survival Darija
The linguistic landscape in Morocco is very diverse, with languages ranging from various Tamazight and Arabic dialects, as well as the colonial languages, French and Spanish, and a recent introduction of English into the school curriculum. However, 91自拍鈥檚 programming predominantly focuses on Modern Standard Arabic (MSA) and Darija, Morocco鈥檚 colloquial Arabic dialect. In cities, students will mostly encounter Darija in day-to-day interactions, so we provide survival phrases in the language as part of the pre-arrival materials. While these phrases come with the homestay assignment, students looking to learn earlier need look no further than this post as we discuss some of the more important phrases students have recommended we teach as early as possible:
| English | Arabic Transliteration | Arabic |
| Hi, how are you? | Salam, labas? | 丕賱爻賱丕賲貙 賱丕 亘丕爻責 |
To say hello in Darija, we say 鈥淪alam,鈥 which literally means peace, and then ask 鈥渓abas?,鈥 which roughly translates to 鈥渘o bad?鈥
A note on script: As a dialect, Darija doesn鈥檛 have a standardized written form in Latin or Arabic script, so when multiple options are possible, just opt for consistency!
| English | Arabic Transliteration | Arabic |
| I鈥檓 fine, thanks | Labas, lhamdullah | 賱丕 亘丕爻貙 丕賱丨賲丿 賱賱賴 |
To say fine, Darija speakers will often respond to the initial question in echoing 鈥渓abas鈥 and then say lhamdullah, which means 鈥減raise be to God" and is common phrase in many different contexts.
| English | Arabic Transliteration | Arabic |
| What鈥檚 your name? | shnoo smiytek? | 卮賳賵 爻賲賷鬲賰責 |
| My name is鈥 | 蝉尘颈测迟颈鈥 | &苍产蝉辫;...爻賲賷鬲賷 |
The word for 鈥渘ame鈥 in Darija is 鈥渟miya鈥 [ 爻賲賷丞 ], and those familiar with Arabic grammar can modify possession using MSA鈥檚 possessive pronouns.
| English | Arabic Transliteration | Arabic |
| How old are you? | shHal f 鈥榚mrek? | 卮丨丕賱 賮 毓賲乇賰責 |
While you might want to avoid asking this question to people you don鈥檛 know well, as age can be a sensitive topic like in the U.S., the question is nevertheless a great conversation starter, especially with young host siblings!
| English | Arabic Transliteration | Arabic |
| I鈥檓 hungry | fiya lju鈥 | 賮賷賷丕 丕賱噩賵毓 |
| I don鈥檛 like spicy food | Makata鈥檍bnish makla Herra | 賲丕 賰鬲毓噩亘賳賷卮 賲丕賰賱丞 丨丕乇丞 |
| I鈥檓 full, thanks | shaba鈥檛, lhamdullah | 卮亘毓鬲貙 丕賱丨賲丿 賱賱賴 |
Literally translating to 鈥渋n me is hunger,鈥 the first phrase will let your family know you need some food. Just be careful, though, because our host families have some of the best food in Morocco and will make sure you get your fill!
During your stay in Morocco, you will also encounter the spice red Moroccan sauce, harissa, which is definitely worth a try, but if you鈥檙e not into spicy foods, the second phrase should come in handy.
| English | Arabic Transliteration | Arabic |
| Can I go to bed? | wakha nemshi na鈥檈ss? | 賵禺丕貙 賳賲卮賷 賳賳毓爻責 |
Also important host family Darija, this phrase is crucial after a long day of Arabic study and cultural excursions with 91自拍!
| English | Arabic Transliteration | Arabic |
| No problem | Mashi mushkil | 賲丕卮賷 賲卮賰賱 |
A common response to both sorry and thank you, mashi mushkil pops up everywhere in a Darija, so much so that one of our former students wrote a whole blog post about the phrase!
| English | Arabic Transliteration | Arabic |
| Goodbye | Bslama | 亘丕賱爻賱丕賲丞 |
In wrapping up this post, as with anything in Morocco, I thought I鈥檇 leave you in saying 鈥渨ith peace,鈥 or 鈥渂slama!鈥
Author: Charlie Johnson
Related Posts
Study Abroad Morocco: The Ultimate Guide
Interested in exploring rich historical sites, brushing up on your Arabic language skills, and enjoying the most delectable cuisine imaginable, all while earning credits toward your degree and deepening your... keep reading
Visiting the Largest Mosque in Africa!
This week, the students had some cultural activities that introduced them to Islam's influence and relevance to Moroccan culture, traditions and everyday life. On Monday, the students had a brief... keep reading
鈥淪alam, 莽a va?鈥: The Unique Linguistic Experience of Morocco
When I told people in my Arabic program back home that I was going to study abroad in Morocco, I received multiple warnings that I would struggle with the language... keep reading